วิธีตั้งค่าและใช้การแปลอัตโนมัติเพื่อเสริมประสิทธิภาพให้กับการทำงานร่วมกันในบริษัท
การแปลอัตโนมัติทำให้องค์กรสามารถทลายกำแพงด้านภาษาได้ ฟีเจอร์นี้ใช้งานได้ง่าย ทั้งยังช่วยให้ผู้คนทำงานร่วมกันและสร้างชุมชนระดับโลกที่ใกล้ชิดกันยิ่งขึ้น มาดูวิธีการทำงานกัน


บ่อยครั้งที่ไอเดียดีๆ มักไม่ได้มีการสื่อสารออกไปเนื่องด้วยทีมไม่สามารถพูดคุยกันได้อย่างมีประสิทธิภาพเท่าที่ควร และยิ่งสำหรับองค์กรที่มีสถานที่ปฏิบัติงานอยู่ในประเทศต่างๆ ซึ่งพนักงานพูดกันคนละภาษาแล้ว การมีส่วนร่วมกับทีมงานในพื้นที่ต่างๆ ของโลกจึงอาจเป็นเรื่องที่ท้าทายเป็นพิเศษ
แก้งานยุ่งได้ไม่ยากด้วย Workplace
ไม่ว่าคุณจะต้องการแจ้งให้ทุกคนทราบเกี่ยวกับการกลับสู่ที่ทำงาน หรือนำวิธีการทำงานแบบผสมผสานไปปรับใช้ Workplace ก็สามารถทำให้การทำงานเป็นเรื่องง่ายขึ้นได้









ด้วยเหตุนี้เอง ฟีเจอร์การแปลอัตโนมัติ ของ Workplace จึงเข้ามาช่วยแก้ไขปัญหา มาดูกันว่าฟีเจอร์นี้มีวิธีการทำงานอย่างไรและช่วยให้การทำงานเป็นทีมมีประสิทธิภาพมากขึ้นได้อย่างไร
การแปลอัตโนมัติทำอะไรได้บ้าง
ฟีเจอร์นี้จะแปลโพสต์และความคิดเห็นบน Workplace โดยอัตโนมัติ ดังนั้นพนักงานทั่วโลกจึงสามารถสื่อสารกันและทำงานร่วมกันได้ง่ายขึ้น การแปลอัตโนมัติใช้เทคโนโลยีแมชชีนเลิร์นนิ่งแบบเดียวกันกับที่ใช้สร้างการแปลอันชาญฉลาดบน Facebook จำนวน 4.5 พันล้านประโยคต่อวัน ทำให้คุณสามารถพูดคุยเรื่องธุรกิจได้อย่างน้อยๆ ก็ 46 ภาษา
เมื่อฟีดข่าวตรวจพบโพสต์ในภาษาอื่น ระบบจะนำเสนอการแปลภาษาทันที ดังนั้น หากคุณทำงานกับคนที่อยู่ในบราซิล คุณก็ไม่จำเป็นต้องเรียนภาษาโปรตุเกสหรือใช้ซอฟต์แวร์การแปลภายนอกเพื่อคุยกับพวกเขา ฟีเจอร์นี้สามารถแปลได้ในทันที ทั้งยังใช้งานง่าย และช่วยเปลี่ยนรูปแบบการทำงานร่วมกันของผู้คนไป

ทุกคนสามารถโพสต์ในภาษาของตนเองได้ และ Workplace จะแปลภาษานั้นโดยอัตโนมัติ เช่นเดียวกับที่ Stanley Black & Decker ช่วยให้พนักงานสื่อสารและแบ่งปันข้อมูลสำคัญกับเพื่อนร่วมงานในภาษาท้องถิ่นของตนได้ทันที ส่งผลให้การทำงานร่วมกันมีความรวดเร็วขึ้น มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้น และสร้างความรู้สึกของการเป็นชุมชนมากขึ้น
ฉันจะเริ่มใช้การแปลอัตโนมัติได้อย่างไร
หากต้องการใช้การแปลอัตโนมัติบน Workplace อย่างมีประสิทธิภาพ ให้เริ่มต้นด้วยการตรวจสอบการตั้งค่าภาษาของคุณด้วยวิธีการดังนี้
1. คลิกที่ด้านบนขวาของหน้า Workplace แล้วเลือก 'การตั้งค่า'
2. คลิก 'ภาษา' ตั้งค่าภาษาที่คุณต้องการและอัพเดตการตั้งค่าการแปลฟีดข่าวของคุณ เท่านี้ก็เรียบร้อย! คุณสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าภาษาได้ในศูนย์ช่วยเหลือที่นี่
ฉันจะใช้การแปลอัตโนมัติได้อย่างไรบ้าง
เมื่อใดก็ตามที่คุณได้รับโพสต์หรือความคิดเห็นในภาษาอื่น ระบบจะถามว่าคุณต้องการแปลหรือไม่ จากนั้นให้คลิก 'ดูคำแปล' ที่ด้านล่างโพสต์เพื่อให้ระบบแปลเป็นภาษาของคุณทันทีโดยอัตโนมัติ
เคล็ดลับระดับมืออาชีพ: หากคุณไม่เห็นตัวเลือกการแปลที่ด้านล่างของโพสต์หรือความคิดเห็น ให้ตรวจสอบว่าคุณได้เปิดใช้งานการแปลสำหรับภาษานั้นๆ ในการตั้งค่าของคุณแล้ว
แปลได้ง่ายๆ ใน 46 ภาษา
สงสัยว่าองค์กรใช้ฟีเจอร์นี้กันอย่างไรบ้างใช่ไหม ดูวิธีที่ MercadoLibre ซึ่งเป็นหนึ่งในเว็บไซต์อีคอมเมิร์ซที่ใหญ่ที่สุดในลาตินอเมริกาใช้การแปลอัตโนมัติเพื่อให้พนักงานที่พูดภาษาสเปนและโปรตุเกสสามารถพูดคุยกันได้อย่างไร้ข้อจำกัดและทำงานร่วมกันได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น

หรือดูวิธีที่ AirAsia ใช้การแปลอัตโนมัติเพื่อช่วยให้ทีมที่ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่เชื่อมต่อกับเพื่อนร่วมงานได้ พนักงาน 22,000 คนจาก 16 สัญชาติต่างใช้การแปลอัตโนมัติเพื่อช่วยให้ตนเองเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นภายในองค์กร

เชื่อมต่อถึงกันอยู่เสมอ
รับข่าวสารและข้อมูลเชิงลึกล่าสุดจากบุคลากรหน้างาน
เมื่อส่งแบบฟอร์มนี้ จะถือว่าคุณยินยอมที่จะรับการติดต่อสื่อสารผ่านระบบอิเล็กทรอนิกส์เกี่ยวกับการตลาดจาก Facebook ซึ่งประกอบด้วยข่าวสาร กิจกรรม ข้อมูลอัพเดต และอีเมลส่งเสริมการขาย โดยคุณสามารถถอนความยินยอมและเลิกรับอีเมลดังกล่าวได้ทุกเมื่อ นอกจากนี้ คุณยังรับทราบว่าได้อ่านและยอมรับข้อกำหนดด้านความเป็นส่วนตัวบน Workplace แล้ว